说起对“慢城”和“慢生活”的理解时,芮建峰仍说要拿他在城里打工的经验作对比:那儿人多,空气不好,生活快,现在回家还是比较自在的。“我们这边生态环境好。村产业有茶场、鱼塘、林木、果园、养鸡、葡萄,花草基本不往城里送,自己(村里)就能消化了,工业多少年前陆续就关闭搬迁了。”芮建峰指着墙上展示乡村多年前生产和生活的老照片说,“慢生活”古老也是一种文化,很多农活儿年轻人不会了,回复“慢生活”就是一种文化传承。
蓝溪村副书记张波以他的角度表示,目前的建设和蜂拥而至的游客“对村民的生活影响肯定有,但带来的肯定是利益”。张波对比说,“西方的‘慢城’是老百姓生活质量达到那种高度,他们可以享受那种‘慢城’生活,中国目前还没有。”但他强调,这也不算是一个景点,也不算是旅游,这可能是个品牌。而这些“不会影响‘慢城’的观念,我们是个开放的‘慢城’,不会封闭在这里。慢生活没有一个固定的模式,享受慢生活的同时也要提升我们的经济,利用好这个‘慢城’”。
“慢城”的八条公约:
人口不超过5万;
深切地致力于保护与维持纯净的自然环境;
大力倡导与推行符合可持续发展要求的技术;
培育本地文化,保护当地风俗习惯与文化遗产;
推行健康的饮食方式与生活方式;
支持当地手工艺人与本地商业的发展;
热情接待外来客人;
鼓励积极参与公共活动。
声明
来源:互联网
本文地址:http://farm.00-net.com/news/3n/2012-06-16/185164.html